Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| fr:irc [2014/08/09 13:44] – Page moved from fr:khaganat:irc to fr:irc zatalyz | fr:irc [2021/12/03 18:19] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 1: | Ligne 1: | ||
| ====== IRC ====== | ====== IRC ====== | ||
| - | Si vous connaissez déjà IRC, sautez directement à [[fr: | + | |
| - | Si IRC est un mot qui n'a pas trop de sens pour vous, commencez par [[fr: | + | <WRAP center round info 60%> |
| - | Si vous savez déjà tout et que vous cherchez juste à retrouver quelle commande utiliser, alors rendez-vous à [[fr: | + | Nous sommes passés à [[fr: |
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Si vous connaissez déjà IRC, sautez directement à [[irc#nos canaux|Nos canaux]]. | ||
| + | Si IRC est un mot qui n'a pas trop de sens pour vous, commencez par [[irc# | ||
| + | Si vous savez déjà tout et que vous cherchez juste à retrouver quelle commande utiliser, alors rendez-vous à [[irccommande]]. | ||
| {{INLINETOC}} | {{INLINETOC}} | ||
| Ligne 14: | Ligne 19: | ||
| </ | </ | ||
| - | IRC est un système de chat, ou clavardage. On peut discuter avec pleins de gens sur des canaux, appelés aussi channel ou salons ; on peut aussi avoir des conversations | + | IRC est un système de chat, ou clavardage. On peut discuter avec pleins de gens sur des canaux, appelés aussi channel ou salons ; on peut aussi avoir des conversations |
| Si ce tutoriel ne suffit pas, d' | Si ce tutoriel ne suffit pas, d' | ||
| Ligne 25: | Ligne 30: | ||
| Pour le " | Pour le " | ||
| - | Vous serez connecté au canal de Khanat, où le projet | + | Vous serez connecté au canal de Khanat, où le projet |
| ==== Clients ==== | ==== Clients ==== | ||
| Quand on utilise souvent IRC, c'est plus confortable d' | Quand on utilise souvent IRC, c'est plus confortable d' | ||
| - | Pour savoir lequel choisir, comment le configurer, et les quelques astuces/ | + | Pour savoir lequel choisir, comment le configurer, et les quelques astuces/ |
| ==== Avertissement ==== | ==== Avertissement ==== | ||
| - | * **Anonymat** : Tout le monde peut voir le nom que vous avez entré en "nom réel", | + | * **Anonymat** : Tout le monde peut voir le nom que vous avez entré en "nom réel", |
| - | * **Identité** : Il est facile d' | + | * **Identité** : Il est facile d' |
| ==== Commandes ==== | ==== Commandes ==== | ||
| - | Avec quelques commandes simples, on peut réserver son pseudonyme afin d' | + | Avec quelques commandes simples, on peut réserver son pseudonyme afin d' |
| ===== Nos canaux ===== | ===== Nos canaux ===== | ||
| - | Il y a deux salons propres à Khaganat. Rejoignez-nous sur Freenode et /join #khanat | + | Il y a plusieurs |
| - | Un réseau de secours a été mis en place sur EFnet ( /join #khaganat ; serveur irc.blackened.com | + | En temps normal, tout se passe sur #khanat, ce canal suffit donc ! |
| + | |||
| + | Un réseau de secours a été mis en place sur EFnet ( /join #khaganat ; serveur irc.blackened.com | ||
| C'est aussi intéressant de suivre le salon de Ryzom Core (en anglais), #ryzom sur freenode. | C'est aussi intéressant de suivre le salon de Ryzom Core (en anglais), #ryzom sur freenode. | ||
| Ligne 52: | Ligne 59: | ||
| Pour résumer : | Pour résumer : | ||
| * Freenode, ''/ | * Freenode, ''/ | ||
| + | * Freenode, ''/ | ||
| * Freenode, ''/ | * Freenode, ''/ | ||
| * EFNET, ''/ | * EFNET, ''/ | ||
| Ligne 64: | Ligne 72: | ||
| ==== Pendorid ==== | ==== Pendorid ==== | ||
| - | Affectueuse démone, adepte du mâchonnage de dentelle en tout genre. Sa fonction principale est d' | + | //Petite démone à la forme de pendo, croqueuse de dentelle.// |
| + | Affectueuse démone, adepte du mâchonnage de dentelle en tout genre. Sa fonction principale est d' | ||
| + | |||
| + | Les logs sont [[http:// | ||
| //Faire parler pendorid demande des pouvoirs secrets !// | //Faire parler pendorid demande des pouvoirs secrets !// | ||
| + | Voir l' | ||
| ==== Valsi ==== | ==== Valsi ==== | ||
| Il donne la traduction en lojban de mots anglais, et en anglais de mots lojban. Basé sur [[http:// | Il donne la traduction en lojban de mots anglais, et en anglais de mots lojban. Basé sur [[http:// | ||
| Ligne 82: | Ligne 94: | ||
| '' | '' | ||
| + | |||
| + | ==== Mensi ==== | ||
| + | Valsi a une remplaçante qui parle un peu plus de langues : [[http:// | ||
| + | |||
| + | Elle donne les définitions en français et " | ||
| + | |||
| + | Exemple : | ||
| + | <WRAP center round box 90%> | ||
| + | < | ||
| + | \\ < | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Elle peut aussi analyser les phrases avec le préfixe '' | ||
| + | <WRAP center round box 90%> | ||
| + | < | ||
| + | < | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Elle peut " | ||
| + | <WRAP center round box 90%> | ||
| + | Zatalyz> gloss: e'u do sisku tu'a lo nalkunti uenzi | ||
| + | \\ < | ||
| + | |||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | |||
| + | Elle peut aussi aider à créer des lujvos à partir de tanru (combiner plusieurs mots pour en créer un nouveau). Il faut si possible prendre le premier, qui sera grammaticalement plus " | ||
| + | <WRAP center round box 90%> | ||
| + | < | ||
| + | \\ < | ||
| + | |||
| + | </ | ||
| ==== Gerna ==== | ==== Gerna ==== | ||
| Ligne 99: | Ligne 144: | ||
| - | {{tag> | + | {{tag> |





