Passer le menu

Auteur Sujet: Bloc-note idées termes issus de la langue sacrée  (Lu 1045 fois)

YannK

  • Maître de balai
  • Orateur émérite
    • Voir le profil
Bloc-note idées termes issus de la langue sacrée
« le: 26 janvier 2013 à 17:39:37 »
Je note ci-dessous des idées de termes qui pourraient servir dans khanat, si vous avez des idées/remarques par rapport à ceux-ci, n'hésitez pas.

xancedra : trad. litt. Khan des Ères/Éons, c'est devenu phonétiquement un des surnoms du dirigeant du khanat : l'Ancêtre. Certains croient que c'est son nom "An Kethra"
fenra : fenra pourrait être la désignation originelle des Sources, rafsi: fer / fe'a. Cela veut dire fissure, craquelure, passage, faille.
En combinant avec le lujvo du combattant héros (balsoi, formé des rafsi bal, grand et soi, soldat), on pourrait obtenir ferbalsoi, le grand soldat de la faille. Avec les Éons, s'est propagé le nom des Frères Bhalzhoy, qui auraient formé tous les plus grands gladiateurs des Sources dans un Éon passé.
lirri'a : (des rafsi lir : tôt et ri'a, cause)  Cause première, c'est le terme qui est utilisé pour désigner la première initialisation de l'ordinateur au début des Éons. C'est un moment très dangereux où les choses sont hautement instables, et l'avenir incertain. C'est passé dans le langage courant pour désigner des moments particulièrement périlleux.
zataliz : (des rafsi zat, exist / tal, challenge et liz / experience, abstraction), désigne les flux et reflux de réalité qui déforment le monde khanat, les états parfois passagers qui tentent de se pérenniser, avec succès ou non. Certains désignent ainsi les papillons, dont on prétend que le battement d'ailes peut engendre de grandes conséquences...
va'itu'a : (des rafsi va'i, valeur et tu'a, land), désigne le lieu où réside le Khan des Éons, où tous les secrets sont gardés, et où seuls les plus méritants peuvent accéder
sollan : (des rafsi sol, solaire et lan, mouton), désigne les nuages, dont les Rats ont longtemps cru qu'il étaient les compagnons du soleil.
zorro'agre : (des rafsi zor, vers l'intérieur/ro'a, prose et gre, passer au travers), désigne un érudit ancien (celui dont l'écriture va au-delà, vers l"intérieur), dont les écrits sont parfois retrouvés dans les ruines de cités d'Éons anciens. Certains pensent que c'était un surnom attribué à différents auteurs, d'autres disent que c'était un seul et même rat...
« Modifié: 01 janvier 1970 à 01:00:00 par Guest »

YannK

  • Maître de balai
  • Orateur émérite
    • Voir le profil
Re: Bloc-note idées termes issus de la langue sacrée
« Réponse #1 le: 26 janvier 2013 à 18:08:48 »
En fouillant bien, j'ai tout de même trouvé une idée pour moi, en toute modestie  :mrgreen:

janka : (composé des rafsi jan, épaule et ka, essence, principe abstrait), désigne celui qui peut endurer longuement sur ses épaules. C'est une créature mythologique qui aurait été présente au départ des premiers Éons, et qui a aidé à son existence. On le représente parfois comme un rat qui porte une lourde charge, et en sculpture, c'est parfois un rat sans jambes, seulement avec des bras qui servent de console au niveau supérieur.
« Modifié: 01 janvier 1970 à 01:00:00 par Guest »

Liria

  • Chef pourvoyeuse de balai
  • Orateur émérite
    • Voir le profil
Re: Bloc-note idées termes issus de la langue sacrée
« Réponse #2 le: 26 janvier 2013 à 18:22:14 »
Citation de: "Yann"
On le représente parfois comme un rat qui porte une lourde charge, et en sculpture, c'est parfois un rat sans jambes, seulement avec des bras qui servent de console au niveau supérieur.

Et qui passe ses journées à manipuler une manette devant sa console à la forme caractéristique d'un manche à balai ... sans doute la raison de ses larges épaules ...


Du reste c'est un excellant travail !
« Modifié: 01 janvier 1970 à 01:00:00 par Guest »

Tags: