Logo Khaganat

Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Les deux révisions précédentesRévision précédente
Prochaine révision
Révision précédente
fr:error [2018/03/29 22:56] – /* ping/traceroute */ merlin8282fr:error [2021/12/03 19:19] (Version actuelle) – modification externe 127.0.0.1
Ligne 25: Ligne 25:
 | 9 | password field is empty | Le mot de passe reçu par le serveur est vide. Peut être dû au redémarrage du client. | Se connecter à nouveau ; vérifier l'état de sa connexion internet |  | 9 | password field is empty | Le mot de passe reçu par le serveur est vide. Peut être dû au redémarrage du client. | Se connecter à nouveau ; vérifier l'état de sa connexion internet | 
 | 10 | client is incorrect | the client does not fit to the server. Usually comes from a change in the cfg | Vérifiez les versions des fichiers .cfg |  | 10 | client is incorrect | the client does not fit to the server. Usually comes from a change in the cfg | Vérifiez les versions des fichiers .cfg | 
-| 10 | no mainland shard available | Le serveur est fermé. Cela peut être du à un crash, une maintenance… | Suivez les news et allez sur IRC pour savoir ce qui se passe et quand le serveur sera de nouveau up | +| 10 | no mainland shard available | Le serveur est fermé. Cela peut être du à un crash, une maintenance… | Suivez les news et allez sur XMPP pour savoir ce qui se passe et quand le serveur sera de nouveau up | 
 | 11 |  | Voir erreur 1 |  |  | 11 |  | Voir erreur 1 |  | 
 | 12 |  | Voir erreur 1, parent of error code 61 |  |  | 12 |  | Voir erreur 1, parent of error code 61 |  | 
 | 14 | Invalid reply from the server | Le cookie envoyé par le serveur n'est pas valide.  | Côté serveur, contactez le support |  | 14 | Invalid reply from the server | Le cookie envoyé par le serveur n'est pas valide.  | Côté serveur, contactez le support | 
-| 15 | you can't connect to an offline shard | Le serveur est fermé. Cela peut être du à un crash, une maintenance… | Suivez les news et allez sur IRC pour savoir ce qui se passe et quand le serveur sera de nouveau up | +| 15 | you can't connect to an offline shard | Le serveur est fermé. Cela peut être du à un crash, une maintenance… | Suivez les news et allez sur XMPP pour savoir ce qui se passe et quand le serveur sera de nouveau up | 
 | 20 | Failure in sending to the server the request HTTP GET StartupPage?command=ask&login=login | Échoue à envoyer les informations | Vérifier votre connexion internet, recommencez, demandez de l'aide si ça se reproduit. |  | 20 | Failure in sending to the server the request HTTP GET StartupPage?command=ask&login=login | Échoue à envoyer les informations | Vérifier votre connexion internet, recommencez, demandez de l'aide si ça se reproduit. | 
 | 29 | Cannot create the batch file for restart of client | Client is unsuccessful in creating the batch file (UpdateBatchFilename in the cfg) in order for the client to restart | Problème de patch ; lié à windows ? Sans doute obsolète. |  | 29 | Cannot create the batch file for restart of client | Client is unsuccessful in creating the batch file (UpdateBatchFilename in the cfg) in order for the client to restart | Problème de patch ; lié à windows ? Sans doute obsolète. | 
Ligne 216: Ligne 216:
  
  
-{{tag>Bug Brouillon}}+{{tag>Bug Brouillon client_rc_obsolete}}
CC Attribution-Share Alike 4.0 International Driven by DokuWiki
fr/error.1522356975.txt.gz · Dernière modification : 2021/12/03 19:18 (modification externe)

Licences Mentions légales Accueil du site Contact